欢迎来到9酷文库!

佩内洛普·舒托诗歌:想念你

天下 分享 阅读:1975 加入收藏 我要投稿 复制全文 下载全文

精选文章 -->

精选最美的英语诗歌:The Second Coming 基督再临 精选佩内洛普·舒托诗歌:想念你 精选佩内洛普·舒托诗歌:想念你 精选路易斯·卡罗尔英语诗歌:无意义的话 精选路易斯·卡罗尔英语诗歌:无意义的话

  想念是一个很好的词语,时而是好的,时而是坏的。以下是小编给大家整理的英文诗歌——佩内洛普·舒托诗歌:想念你。希望可以帮到大家

  Missing You By Penelope Shuttle.

  佩内洛普·舒托:想念你

  Felix Mendelssohn- Bartholdy - Violin Concerto In E Minor 2nd Mov.

  背景音乐:门德尔松-E小调小提琴协奏曲第二乐章

  Maureen Lipman

  朗读:莫琳·利普曼

  This year, no one will ask how you voted

  今年 没有人会问 你是如何投票的

  Or of you know the way to town

  或者是你知道去城里的路吗

  No one will call you as an eyewitness

  没有人会称你为目击者

  Or teach you how to train a bird of prey

  或者是教你如何训练猛禽

  No one will bring you your new Scientist

  没有人会给你带来你新的科学家

  Try to sell you double glazing

  试着卖给你双层玻璃

  Or tell you the secrets

  或者告诉你那些秘密

  People will write to you

  人们会给你写信

  But you won't answer their letters

  但你不会回他们的信

  The high sheriff of mistletoe will never catch your eye again

  槲寄生的高级警官再也不会引起你的注意

  No one will peel apples for you

  没有人会为你削苹果

  Or love you more than you can bear

  或者超过你承受能力地爱你

  No one will forget you

  没有人会忘记你

  I wept in Tesco, Sainsburys and in Boots

  Where they give me medicine for grief

  我在特斯科 森宝利超市和博姿药店里哭泣

  But I wept in Asda, in Woolworths, and in the library

  那里他们给了我治疗悲伤的药

  Where they give me books on grief

  但我在阿斯达店 沃尔沃斯店和图书馆里哭泣

  I wept in Clarks

  那里他们给了我关于悲伤故事的书

  Looking in vain for shoes that would stop me weeping

  我在克拉克斯哭了

  I wept on The Peace March

  徒劳地寻找能阻止我哭泣的鞋子

  And all through the war

  我在和平游行里流泪

  I wept in Superdrug

  整个战争期间

  Where they give me free box of tissues

  我在屈臣氏超级药房里哭泣

  I wept in the churches

  那里他们给了我免费的纸巾盒

  The empty empty churches

  我在教堂里哭泣

  And in the House of Commence

  空荡荡的教堂

  They voted me out of office

  在议院开始时

  I've lived with your death for a year

  他们投票表决让我下台

  That despot death

  That realist, stunned

  我承受你的死亡已经有一年了

  As if I've just given birth to a foal

  那暴君的死亡

  Or made an enemy of the rain

  那个现实主义者 目瞪口呆

  All at once you have more important things to live

  就像我刚生了个小马驹

  Death is the feather in your cap

  或成为雨的敌人

  The source of your fame

  突然你有更重要的事情要做

  My darkest lesson

  死亡是你帽子里的羽毛

  This dropout year closes

  是你名声的来源

  I begin my second year without you

  我最黑暗的教训

  Just me and the paper-thin world

  这个辍学年结束了

  我开始了自己没有你在的第二年

精选图文

推荐文章

7597
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享