欢迎来到9酷文库!

高级口译

精选文章

最新发布

  • 2020年翻译考试一级口译提升练习 2022-04-02

  • 拥有知识改变命运,拥有理想改变态度。今天小编给大家带来了2020年翻译考试一级口译提升练习,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译考试一级口译提升练习A proposal to change long-sta...
  • 翻译考试一级口译段落练习题 2022-04-02

  • 站在新起点,迎接新挑战,创造新成绩。 今天小编给大家带来了翻译考试一级口译段落练习题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。翻译考试一级口译段落练习题What today’s global market economy t...
  • 2020年翻译考试一级口译提升练习分享 2022-04-02

  • 没有人爬山只为爬到山腰。为何甘于平庸呢。 今天小编给大家带来了2020年翻译考试一级口译提升练习,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译考试一级口译提升练习据说,上海男人是最好的丈夫。他们总是知道该如何讨妻...
  • 最新翻译考试一级口译段落练习题分享 2022-04-02

  • 该如何备考翻译考试一级口译考试。 今天小编给大家带来了翻译考试一级口译段落练习题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。翻译考试一级口译段落练习题英译中In-state tuition. For decades, it w...
  • 2020年翻译资格考试一级口译实务材料分享 2022-04-02

  • 经过大海的一番磨砺,卵石才变得更加美丽光滑。今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级口译实务材料,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译资格考试一级口译实务材料常驻联合国代表张军大使在安理会中导问题公开...
  • 2020年翻译资格考试一级口译试题:驻奥克兰总领事的致辞 2022-04-02

  • 天道酬勤,曾经的每一分付出,必将收到百倍回报。今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级口译试题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译资格考试一级口译试题:驻奥克兰总领事的致辞驻奥克兰总领事许尔文在新...
  • 2020年翻译资格考试一级口译实务材料精选篇 2022-04-02

  • 一分耕耘,一分收获,未必;九分耕耘,会有收获,一定。今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级口译实务材料,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译资格考试一级口译实务材料大变局中的中国外交:使命与担当Ch...
  • 英语口译中的听解技巧 2022-04-02

  • 你知道听解吗?也许正在进行翻译培训的学生们了解。听解过程是口译过程的先导,如果听不懂或不能完整地听懂原语的意义,则口译便无从谈起。下面小编就和大家分享英语口译中的听解技巧,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。英语口译中的听解技巧在口译听解时要...
  • 英语翻译技巧:高级口译阅读 2022-04-02

  • 参加英语翻译考试的小伙伴们,大家准备得怎么样了呢?听说口译是很多人不想面对的考试,你是不是也和他们一样呢?下面小编就和大家分享英语翻译技巧:高级口译阅读,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。英语翻译技巧:高级口译阅读1. 各类词汇,谙熟于心高...
  • 翻译技巧:英语口译笔译长难句练习 2022-04-02

  • 长难句历来就是英语学习的一大重点同时也是一大难点,很多学生也会经常抱怨这个知识点并不容易掌握。在英语翻译考试中,长难句也是如此,无论是口译还是笔译都需要了解清楚。下面小编就和大家分享 翻译技巧:英语口译笔译长难句练习,希望能够帮助到大家,来...
  • 英语翻译资格考试口译技巧:数字表达 2022-04-02

  • 想成为一名合格的翻译,首先要做的就是通过翻译考试拿到翻译资格证件。在我们备考英语翻译考试的时候,在口语部分,我们要多加留意。很多的翻译是有固定方法的,不需要你的自创。下面小编就和大家分享英语翻译资格考试口译技巧:数字表达,希望能够帮助到大家...
  • 英语翻译之高级口译技巧 2022-04-02

  • 口译是英语翻译的一个重要技能,口译的技巧有句式调整,断句和巧用连词,调整顺序,转换词性等,比如通过转换词性,可以把名词转为动词,或者把被动句调整为主动语态。。下面小编就和大家分享 口译技巧,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。口译技巧1、句式...
  • 高级口译口试技能解析 2022-04-02

  • 高级口译选材原则:高级口译的口试题目重要从口语体的文字记录材料中选取,如采访、讲话、演讲等。题材具有广泛性,涉及多学科领域,但深度和难度适中。一、英译中忠告:不要放大生词对于大多数考生而言,英译中最大的障碍在 listening 这步中就出...
  • 2020年翻译资格考试一级口译试题:携手同心,共担责任 2022-04-02

  • 乾坤未定之前,你我皆是黑马,加油! 今天小编给大家带来了2020年翻译资格考试一级口译试题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020年翻译资格考试一级口译试题:携手同心,共担责任携手同心,共担责任,努力推动构建人类...
  • 英语中高口译十大经典句型 2022-04-02

  • 一、 A + a 结构  这种结构通常是指一个大句子后面带有一个小结构,翻译方法通常可以将前者翻译成中心句,后面翻译成同位语,介词短语或是分词和定语从句。  例1:现在我们有16个系,下设39个专业。  There are 16 dep...

热门排行

推荐文章